المتة
هذا المشروب الغريب ، والمختلف عن اي مشروب ساخن ممكن أن يقدم، ارتبط في سوريا بمناطق معينة دون أخرى وهو عبارة عن أوراق مجففة ومقطعة مع عيدانها الناعمة لنبتة اسمها العلمي "ليكس بارغوارينسيس" (طبعاً لفظة متة أسهل) وهي تعتبر المشروب الرسمي في الارجنتين والارغواي، بالإضافة إلى دول ينتشر بها جزئياً وهي البارغوي تشيلي والبرازيل ولبنان وسوريا.
يستخدم في شرب هذه العشبة المنقوعة القشة (المصاصة) أو "البومبيلا" كما يسميها أهل أمريكا اللاتينية
تقدم بواسطة ما يسمى القرعة بالعربي أو ال Guampa بالارجنتيني
تقديمها:
تعبأ القرعة لنصفها من هذه العشبة ومن ثم يوضع الماء الفاتر لمدة دقيقة قبل تحليتها وسكب الماء الحار، من 70 إلى 80 مئوية ويأتي طعمها بطعم قريب بين الشاي الأخضر والقهوة، ويختلف تقديمها حسب الشعوب ففي الأرجنتين بشكل رئيسي وببعض المناطق مما ذكرناه في بداية الموضوع يقوم شخص يسمى بالإسبانية Cebador بمهمة تخديم هذا المشورب على الموجودين من نقع وغسيل وتقديم وعليه أن يشرب الكأس الأول لضمان نقاء الشرب عند تقديمه، وتغير الكأس عندما يشرب منها لأربع أو خمس مرات، في الوقت الحالي يتم شربها في قرعات أو كؤوس مفردة لكل فرد لوحده.
أسطورتها:
أول من شرب المتة هم شعب الغواراني وكانوا سكان أرض ضمن الباراغواي وجنوب البارزيل شمال شرق الأرجنتين حالياً، إيماناً بأسطورة تقول أن آلهة القمر والغيوم نزلت للأرض مرة لتزورها وبدلاً من أن يجدها الفلاحون وجدوا فهدا حاولت الانقضاض عليهم إلا أن رجلاً عجوزاً حكيماً ساعدهم في النجاة فكافأته الآلهة بأن أعطته "مشروب الصداقة".
بدأ انتشار هذا المشروب بين شعوب المنطقة في عصور الغزو الاسباني الأولى لأمريكا اللاتينية وقد اختلفت الأوعية بين الشعوب فقرعة الأرجنتينيين صغيرة وضيقة الرأس أما في البرازيل فهي كبيرة ومفتوحة الجوانب وبالأوراغواي ليس من غير المألوف أن تجد احدهم يسير في الطريق وبيده أبريق وكأس يشرب منه أثناء تجوله بشوارع الحي
وحالياً تقدم المتة في بعض المناطق من الأرجنتين والبرازيل بأكياس تشبه أكياس الشاي وتحمص حتى تسود ويصبح منقوعها أسوداً بالكامل.
تاريخها:
يشربه الجميع من المحافظ حتى أفقر الناس وذلك بالأرجنتين . يحبه الأرجنتينيون وهو الشراب الانفع، فهومادة غذائية غنية بفيتامين/c/ تحوي مواد منبهة، هكذا يقال عندهم.
اعتقد الهنود الحمر المسمون/ هواراني/ ان هذا الشراب المدعو النبيذ يقوي الجسم، وبذلك استهلكوه كأي نبات طبي آخر.
وفي الأرجنتين يسمى شراب الرجال(أو) الهاوتشو الأرجنتيني/ فاستهلكوا في غذائهم: فقط اللحم والمتة، ولم يمرضوا اويصابوا بأي عرض من أعراض نقص الفيتامينات وهذا ماكان سابقاً.
الشجرة التي تعطي المتة تسمى شجرة /بادوب/المسماةلاتينيا ilexparaguariensis او تسمى ايضاً شاي الجزويت paryuaytea يعتبر موطنها الاصلي امريكا الجنوبية( الارجنتين، البرازيل، البراغواي) وتنمو بكثرة في شمال الارجنتين، كذلك في جنوب البرازيل والبراغواي، وهي عبارة عن شجرة يصل ارتفاعها الاعظمي حتى /8/ أمتار وليس كما يذكر 15 متراَ، الاوراق بيضوية مسننة الحافة جلدية القوام، طعمها مرورائحتها عطرة، الازهار بيضاء اللون، الثمرة صغيرة حمراء اللون. من أوراقها تعطي الانتاج المطلوب، حيث ان الاوراق تقطف من الاشجار بعمر أربع سنوات على الاقل. وتحتوي هذه الاوراق على المكونات الفعالة التالية من خلال الدراسة التحليلية المخبرية بالمتوسط( قلويد الكافيئين بنسبة 35،0% 7،1%، كما تحتوي قليلاً من الثيوبرومين واثاراً من الثيوفيلين، وتحتوي ايضاً على مواد عفصية بنسبة 416 % بشكل حمضي ومكونات اخرى..»
ان الاسبان عرفوا شجرة المتة في البراغواي وذلك في اواسط القرن السادس عشر، وهذا موثق في الوثائق القديمة واول من جرب شراب المتة هم/ الايزويتي/ الذين نشروا الديانة المسيحية كمبشرين في امريكا الجنوبية/ العالم الجديد.. في الاول كان شراب المتة طعمه وشكله غير عادي، لذلك رفضوه، بعدها لوحق كل من يتناول او يشرب المتة، وسمي الذين تعودوا على تناول المتة منذ القديم بعبدة الشيطان، وفسروا ذلك بأنه يستدعي الشيطان من خلال صوت الوشوشة، واستمرت الملاحقة حتى اصبحت تجارة المتة مسموحة ورابحة في ايدي الايزويتي الاسبان ..بعدها تم تطوير صناعة وتجارة المتة، فكان الهنود يجمعونها ثم يحضرون الاوراق ليجففوها ويطحنوها.
اعتقد الرهبان الاوائل ان مادة المتة هي عشب مجفف وليس اوراق اشجار تم تجفيفها وطحنها، فمنهم قديماً من تناوله كشراب الشاي، اما لفظه فكان بالصيني/ تشا/ وبالبرتغالي/ شا/ وبالاهواراني / كا/. اما التسمية العشبية( تيد يل، ماته )فهي التسمية الحالية للمتة، اما التسمية العشبية/ جيربا/ فقد جاءت من الهواراني وانتقلت الى الاسبان، وكلمة ماتة اتت من جذور لغة اخرى لشعب يدعى/ كاتشوا/ وهذا ماعرفه الايزويتي من هذه اللغة، وهذه التسمية التي عرفها ونقلها الايزويتي/
من لغات شعب الهنود الحمر ( الاهواراني) صعبة اللفظ وتعني شيئاً غير مستحب للاسبان، لذلك حذفت تسمية/ جيربا/ ووضعت تسمية اخرى/ متة ،وكلمة/ متة/ تعني حجم/ سعة/ او كأساً ومع مرور العصور اصبحت تسمية/ متة/ واسعة الانتشار.
التقيت مع اخ لمنتج ومصنع للمتة وهو/ خوسيه مورينو عندما كنا ندرس معاً
























